Well, Milton’s got my number. My shallowness extends to books themselves –against conventional wisdom, I definitely judge by the cover. Thank goodness I do, otherwise whole publishing marketing teams would be out of business. This week I’m hoping other people aren’t as shallow as me as I’m starting a new job and I hope they overlook whatever gibbering first impression I make to see the hard-working-team-playing-but-definitely-not-a jobsworth- and-will-never-steal-your-lunch-from-the-fridge colleague within.
I was also thinking about first impressions and book covers following an interesting post by Lady Fancifull a few weeks back, about a marketing campaign which played on this exact bias. Earlier in the year, I was persuaded by another blogger, Cathy at 746 books, to stop being so shallow when I won a book in her giveaway, encouraged by her great review, although its cover meant I would never have picked it up normally. So in this post I’m going to look at the book I was lucky enough to win, and a book whose cover would have attracted me even if I wasn’t already a fan of the author.
Firstly then, Fallen by Lia Mills (2014). Here’s the cover:
Yuck, right? Curlicues – seriously? I would never have picked this up, thinking it looked like a fluffy romance, which is not my taste at all. But while there is a love affair in Fallen, it is not romanticised. Mills is interested in the fallout from war on both those who served and those who remained behind (often women) and how a generation of young people were irrevocably damaged.
Katie Crilly is living in Dublin in 1915 and trying to find her way in a world where she doesn’t know what she wants, except that she definitely doesn’t want what others expect of her. Then her twin brother Liam announces he’s off to join the war effort.
“He went into his room and shut the door. The latch clicked like a scold’s tongue, made me wish I’d a more generous heart. The silence on the landing was so deep I heard my own pulse tick.”
Liam dies, and Katie has to cope with profound grief, and the fact that her grief is commonplace:
“We’d heard that, in the Dardanelles, many of the Dublins were put off their boats into water that was too deep for them. Pulled under by the weight of their packs, they drowned, while Turkish bullets and mortar fire tore into their comrades and churned the sea red. The gas unleashed at Ypres, around the time that Liam died, was still claiming lives two months later. Every second person on Sackville Street wore a black armband, or a cuff.”
While all this is happening, the Easter Rising explodes onto the already wrecked population of Dublin. Katie finds herself stranded in the home of friends who are also giving shelter to a wounded soldier, Hubie, who knew Liam. Hubie, his wounds visible and invisible, is furious at the ignorance of those who have remained at home. Katie does not turn her face away from the horrors of war and recognises in Hubie a fellow haunted soul:
“If you love someone, and that person dies, all that love becomes a burden, a weight accumulating, pooling inside you, with nowhere to go. What do you do with it? … Sometimes it gathered itself into a shape, a shadow, peeled itself off the ground and attached itself to my heel. It followed me and spoke, in Liam’s voice”
Fallen is about an ordinary life caught up in exceptional circumstances. It is about how to find meaning in a world where national events dwarf the individual. Ultimately it is a hopeful book, about how a fractured self can be rebuilt, whole but wholly different.
And it is very much about Dublin: Mills evokes a strong sense of place and Fallen was a perfect choice for Two Cities One Book, in the centenary year of the Easter Rising.
“There was something raw about the morning, as though layers of the city’s skin had rubbed off during the night.”
Secondly, The Nakano Thrift Shop by Hiromi Kawakami (2005, tr. Allison Markin Powell, 2016). I was excited to read this as I’d loved Strange Weather in Tokyo and was disappointed that none of Kawakami’s other work had been translated into English. The Nakano Thrift Shop was translated this year and like Strange Weather, the cover features one of Natsumi Hayashi’s beautiful levitating photographs:
Gorgeous, no? The pictures really capture the vibrancy, unpredictability and humour of Kawakami’s writing.
In The Nakano Thrift Shop, Hitomi takes a job at the eponymous business, uncertain of what she wants from life and hoping that the job will be undemanding:
“With its second-hand goods (not antiques), Mr Nakano’s shop was literally filled to overflowing…Mr Nakano would raise the shop’s shutter and, with a cigarette between his lips, he’d arrange the goods intended to tempt customers outside the front of the store…Sometimes ash from his cigarette fell on the turtle paperweight’s back, and Mr Nakano roughly brushed it off with a corner of the black apron that he always wore”
The owner has several ex-wives and a mistress. Despite his unprepossessing appearance, Mr Nakano has irresistible charm:
“I’d heard the phrase ‘a boyish grin’, but Mr Nakano’s grin was decidedly middle-aged. There was something scruffy about it. And yet, at the same time, it was also a winning smile. I suppose it’s the kind of smile that women, as they age, can’t resist”
Hitomi, Nakano, his artist sister Masayo and the driver Takeo form an unlikely quartet as they are thrown together. And really, very little happens. These four idiosyncratic, wholly believable characters rub along together in their day-to-day lives of triumphs and tragedies, some larger than others, explored through different objects in the shop. Takeo and Hitomi begin a tentative, on-again-off-again relationship that was heart-breaking, real and funny in its tenderness, misunderstanding, affection and frustration:
“I would eat a diet rich in vegetables, seaweed, and legumes, and every day would be sparkling and bright, my life brimming with health and vitality. While imagining this, I was again filled with a general sort of sadness. I definitely wasn’t sad because I was thinking about Takeo. Definitely not.”
This is not the novel to read when you’re in the mood for a heavily plotted, eventful story. Yet Kawakami captures the drama of everyday lives and their meaning. Her writing can also be startling, so while it is concerned with the ordinary it is never banal:
“The skin on Saskiko’s cheeks was glowing with an inner light. Just like the bottom of the gin jug, they reflected a dusky and beautiful radiance.”
The Nakano Thrift Shop is touching and life-affirming, but never sentimental. Fingers crossed for further translations…
To end, some shameless objectification of someone whose outward appearance has been my idea of perfection since 1981: